导航

首页

故事大全

安徒生童话

风所讲的关于瓦尔德玛?多伊和他的女儿们的事

风所讲的关于瓦尔德玛?多伊和他的女儿们的事

更新时间:2024-03-29

风所讲的关于瓦尔德玛?多伊和他的女儿们的事


    风刮过草地,草儿便像一泓清水,泛起层层涟漪;若是它刮过了一片麦

田,麦田便像一片海洋,生出阵阵波浪。这是风的舞蹈。请听它讲的:它是

用歌把它唱出来的,而且在树林里发出的那响声又不同于墙上的风孔、裂缝

和开口的地方发出的声音。你瞧,风在天上是怎样像赶羊群似地追逐着云彩;

你听,风在地面上如同守卫人吹号角一样鸣响着闯过敞开的城门。它奇妙地

从烟囱口吹进,吹到壁炉里;火于是生出烈焰,溅出了火星,把屋子照得通

明,坐在这儿听风讲故事是多么暖和惬意。只让风自个儿讲!它知道的童话

和故事比我们知道的加在一起还要多。听,它现在讲什么:

    “呼——呜!刮了过去!”——这便是它唱的歌的副歌。
    ※               ※                 ※

    “在大海峡①边上有一座古老的庄子,庄墙的砖是红色的,块头很大!”
风说道,“我熟悉每一块砖石,以前,它被砌在海角上马斯克·斯蒂②寨子

上的时候我就见过它;它不得不被拆下来!砖石又被砌成一道新墙,一座另

外的新的庄子,那就是波尔毕农庄③,它现在还在那儿。

    “我见过住在里面的那些高贵的先生、夫人及他们的后代,也认识他们。
现在,我讲一讲瓦尔德玛·多伊和他的女儿们④。

    “他头抬得高高地朝着天,一派傲气,他有皇室血统!他不仅会猎鹿,
不仅懂得把一瓶酒喝个精光;——总有办法的,他自己说。

    “他的夫人穿着缀金片的衣袍,挺着身子,在亮闪闪的拼花地板上踱来

踱去。挂毯富丽堂皇,家具是花了许多钱买来的,雕了许多精巧的花饰。她

带来了银器和金器作嫁妆;地窖里藏着许多东西,又存了德国啤酒;雄赳赳

的黑马在马厩里嘶鸣;波尔毕庄园里有的是财宝,里面一派富豪景象。“里

面有孩子,三位娇姑娘,伊黛、约翰妮和安娜·多瑟亚;我连名字都还记得。

    “他们是有钱人,是有派头的人,生在一派富豪景象之中,长在一派富
豪景象之中!呼——呜!刮了过去!”风说道,接着又讲了起来。

    “不像我常在其他古老的庄园里看到的那样,贵妇人都坐在大厅里与使
女们在一起摇纺车。在这里,她吹着声音清脆的笛子,还唱着歌;可是唱的

并不总是丹麦的古老歌曲,而是些外国歌。这里有丰富的生活,有好客的气

氛;远远近近有许多客人来访问,一片音乐声,酒瓶碰击的声音;我都盖不

过这些声音!”风说道。“这里有一种高傲的铺张炫耀、主子派头,可是就没

有上帝!”

    “那正是瓦尔堡吉斯节⑤的前夜,”风说道,“我从西边来,看见有些船
撞碎在西日德兰海岸上;我飞过荒原和碧波万顷的海洋;飞过菲因岛,穿过

大海峡,呼呼地喘着气。

    “后来我在锡兰岛海岸波尔毕庄子附近歇了下来,那儿还有一片可爱的
橡树林。

    “那一带的年轻小伙子到那儿去捡树枝,捡那些最粗的最干燥的。他们

把树枝带进城去,摆成堆,点燃,姑娘和小伙子们便围绕着火堆唱歌跳舞。

    “我静静地躺着,”风说道,“可是我轻轻地碰了一下一根树枝,那一根,
那位漂亮的年轻人摆上去的;他的柴火便燃了起来,火焰飞得很高。他被选

上了,获得了荣誉称号,成为街头肥仔,第一个在姑娘中挑选他的街头小绵

dzw0.com 版权所有

大作文   备案/许可证编号为:闽ICP备2021003084号-10
举报投诉方式:电话: 邮箱: QQ与微信同步:49461802,
接受色情、低俗、侵权、虐待等违法和不良信息的投诉,我们将会在48小时内给文章处理!